1. |
Pamboo de Jean
03:20
|
|
||
Koliko puta dođoh u stan
I vidjeh da je sav zamazan
Koliko dana prošlo jest
Otkad ne vidjeh papuče svoje
Pambude žanbude
Pambude žanbude
Pambude žanbude
Žicepopucam
|
||||
2. |
El Cuento del Ladrón
01:23
|
|
||
Nunca pude entender a personas como él.
Ellos caminan entre nosotros, silenciosos, casi escondidos.
Incluso suavemente... te observan.
Elaboran un plan y lo ejecutan.
Con muy poca vacilación te engañan con éxito es casi espeluznante.
Apuesto a que una vez fue un niño triste.
Ningún niño feliz podría convertirse jamás en un parásito así.
Bueno, es algo malicioso para hablar, así que debemos tener cuidado.
Nunca se sabe si serás el próximo.
Ya he dicho mucho.
Tal vez he dicho demasiado.
Bueno, en cualquier caso quiero decir que nuestro ladrón.
El Ladrón, no es como los demás.
Él es diferente.
Cuando pienso en él, me siento casi... intrigado.
Quiero saber más sobre él.
Quiero preguntarle por qué es así.
Yo quiero observar a él.
¡Pero no te sientas mal por él!
Esté siempre atento.
Nunca le confiaría.
¿Podrías hacerlo tu?
Hrvatski prijevod:
Nikad nisam mogla razumijeti ljude poput njega. Hodaju među nama. Gotovo meko, nježno. Promatra te. Osmišljava plan i provodi ga u djelo. Bez mnogo oklijevanja. Uspješno te prevario. Gotovo je jezivo. Mislim, zloćudno je o tome pričati pošto moramo biti na oprezu. shh vec sam rekla puno. Mozda sam čak rekla i previše. Kako god, želim reći da naš lopov, taj Lopov, nije kao ostali. On je drugačiji. Kada pomislim na njega, osjećam se gotovo... zaintrigirano. Želim znati više o njemu. Želim ga pitati zašto je takav kakav je. Ja želim promatrati njega. Ali nemoj da ti ga bude žao! Uvijek budi na oprezu!Ja mu nikad ne bi mogla vjerovati. Bi li ti?
|
||||
3. |
Ladrón
05:08
|
|
||
Hodam, hodam uz tebe
Nešto čudno mi je
Čarapa na glavi
Pištolj u ruci
Čini mi se da si lopov po struci
Hodam, hodam uz tebe
Dugi rukavi, a ljeto je
Znojan, znojan, znojiš se
Mrak je već vani, vrijeme je
Crven u licu, zacrtao si bakicu
Naglo prelaziš ulicu
Ladrón
Zašto si nadrogiran
Đukaš sasvim sam
Ladrón
Zašto kradeš ljude
Što se tamo ljube
Dobro nek im bude
Zašto nam ne skratiš muke
Odeš doma i opereš ruke?
Zašto samo ne odrasteš
Upišeš faks i završiš fakultet?
Zašto samo poslije toga
Ne nađes neki poso
I probaš da se snađeš?
Probaš da se snađeš..
Hodaš hodaš ulicom
Nikad nećeš naći dom
Samo se smucaš, prepoznat po noći
Niko tako bezumno ne kroči
Ladrón
Zašto ladrón si
Đuskaš solerski
Ladrón
|
||||
4. |
Dušice
04:16
|
|
||
Ležite u mraku
Napokon ste sami
Dugo si čekao ovaj trenutak
Ona je kraj tebe
Imaš sve što si htio
Al što ti to vrijedi
Kad ne znaš što bi s tim napravio?
Sada smo sami
Baš kako sam sanjao
Da li će se ponoviti
Uđi u moje srce
Ne moraš ni kucati
Jer vani će psi lajati
Dušo, dušice
Nemoj pretvarat se
Rađe mi pokaži put
Do svoje košuljice
Da ti skinem
Gumbiće
Dušo, dušice
Nemoj pretvarat se
Rađe pokaži mi
Gdje su tvoji
Gumbići
Kad sam pored tebe
Ja poludim
|
||||
5. |
Dug
05:16
|
|
||
Ljudi ostaju unutra
Nitko ne ide van
Dobro im je kažu
A ja sam sasvim sam
Ako pogledaš me u oči
Nećeš dobro proći
Preostaje ti samo da hodaš uz rub
A ptica neka svira svoj blues
Klinci sve znaju
Pitaj ih šta oćeš
Tajne, one ne odaju
Koliko sam puta
Stao uz tebe
Krajnje je vrijeme
Da otplatiš svoj dug
I postaneš moj prijatelj
|
Streaming and Download help
pitaj klince recommends:
If you like pitaj klince, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp